领事先生(领事先生)

由网友(像风)分享简介:《领事前熟》是上海国民出书社出书的册本,做者是 [法] 吕西安·专达我。中文名领事前熟出书社上海国民出书社本版名称Monsieur Le Consul别号领事3部曲种别故事订价二九.零零元言语中文做者吕西安·专达我页数三九八开原一六开出书时间二零零七年八月装帧精装译者陈暑ISBN九七八七二零八零六六七四八内容简介他是中...

《领事先生》是上海人民出版社出版的书籍,作者是 [法] 吕西安·博达尔。

中文名

领事先生

出版社

上海人民出版社

原版名称

Monsieur Le Consul

别名

领事三部曲

类别

小说

定价

29.00元

语言

中文

作者

吕西安·博达尔

页数

398

开本

16开

出版时间

2007年8月

装帧

平装

译者

陈寒

ISBN

9787208066748

内容简介

2018上海书展 一带一路 文旅论坛 阅无界行无疆

他是中国百姓的洋大人,还能讲一口四川话。他是军阀们的朋友——或者敌人,他卷入了20世纪初中国大地的历史与阴谋。他是法国领事先生。本书获1973年联合文学奖。

我丈夫(吕西安·博达尔)出生在中国,在中国度过了童年,那是一个动乱的年代。他一直牵挂着她,对她有恨,也有爱。这三部小说是他的尝试,他一次又一次,试图更深入地理解这个有着数千年历史的国度。——玛丽-弗朗索瓦丝·勒克莱尔

吕西安·博达尔的自传体小说之所以能够吸引成千上万的读者,凭借的是对传统中国丰富细致的描写。他行文运墨很容易使人想到浩浩奔泻的黄河。——迪迪埃·塞内卡尔

这本书写的是作家父亲阿尔贝·博达尔在中国四川的往事,它跟《领事之子》、《安娜·玛丽》组成了相互联系而又彼此独立、带有自传性质的三部曲。我的父亲阿尔贝·博达尔在我三岁那年调任法国驻成都领事。当时的成都既是川滇军阀势力斗争的矛盾焦点,又引起了英法两国的殖民利益冲突。围绕着鸦片和军火贸易,一条连接河内到成都的铁路计划在领事先生脑中慢慢成形,于是印度支那总督梅尔兰、青红帮头子杜月笙、云南军阀唐继尧、法国政治流氓杜蒙纷纷卷入了臆想的阴谋之中……

作者简介

吕西安·博达尔(Lucien Bodard,1914-1998),法国当代著名作家、记者。生于中国重庆,在中国度过了他尤为与众不同的童年。其父时任法兰西驻广州、成都、云南府领事等职。1924年,他随母亲回到巴黎。1944年开始其记者生涯,并在印度战争期间成为战地常驻记者。1973年,他发表第一部小说《领事先生》,获同年的联合文学奖,随后接连创作《领事之子》、《侮辱》(获当代奖)、《玫瑰山谷》、《公爵夫人》等作品。1981年,“领事三部曲”中的最后一部《安娜·玛丽》刚一问世,就夺得龚古尔文学奖。

图书目录

第一部

第二部

第三部

第四部

第五部

阅读全文

相关推荐

最新文章