迢迢牵牛星拼音版 原文及翻译请查收_迢迢牵牛星拼音版 原文及翻译请查收

由网友(承诺已泛黄)分享简介:迢迢牵牛星拼音版 原文及翻译请查收1、原文:tiáo tiáo qiān niú xīng ,jiǎo jiǎo hé hàn nǚ 。迢迢牵牛星,皎皎河汉女。xiān xiān zhuó sù shǒu ,zhá zhá nòng jī zhù 。纤纤擢素手,札札弄机杼。zhōng rì bú chéng...

迢迢牵牛星拼音版 原文及翻译请查收

114 六年级下册 迢迢牵牛星 两汉 佚名 解释译文 无障碍阅读 拼音跟读 小学背诵 古诗

1、原文:

tiáo tiáo qiān niú xīng ,jiǎo jiǎo hé hàn nǚ 。

迢迢牵牛星,皎皎河汉女。

xiān xiān zhuó sù shǒu ,zhá zhá nòng jī zhù 。

纤纤擢素手,札札弄机杼。

zhōng rì bú chéng zhāng ,qì tì líng rú yǔ 。

终日不成章,泣涕零如雨。

hé hàn qīng qiě qiǎn ,xiàng qù fù jǐ xǔ 。

河汉清且浅,相去复几许。

yíng yíng yī shuǐ jiān ,mò mò bú dé yǔ 。

盈盈一水间,脉脉不得语。

2、古诗迢迢牵牛星翻译

那遥远而亮洁的牵牛星,那皎洁而遥远的织女星。织女伸出细长而白皙的手 ,正摆弄着织机,织布机札札不停地响个不停。因为相思而整天也织不出什么花样,眼泪像下雨一样落下来。只隔了道清清浅浅的银河,他俩相界离也没有多远。虽只隔一条清澈的河水,但他们只能含情凝视而不能用话语交谈。



迢迢牵牛星拼音版 原文及翻译请查收

原文:

tiáo tiáo qiān niú xīng ,jiǎo jiǎo hé hàn nǚ 。

迢迢牵牛星,皎皎河汉女。

xiān xiān zhuó sù shǒu ,zhá zhá nòng jī zhù 。

纤纤擢素手,札札弄机杼。

zhōng rì bú chéng zhāng ,qì tì líng rú yǔ 。

终日不成章,泣涕零如雨。

hé hàn qīng qiě qiǎn ,xiàng qù fù jǐ xǔ 。

河汉清且浅,相去复几许。

yíng yíng yī shuǐ jiān ,mò mò bú dé yǔ 。

盈盈一水间,脉脉不得语。

古诗迢迢牵牛星翻译

那遥远而亮洁的牵牛星,那皎洁而遥远的织女星。织女伸出细长而白皙的手 ,正摆弄着织机,织布机札札不停地响个不停。因为相思而整天也织不出什么花样,眼泪像下雨一样落下来。只隔了道清清浅浅的银河,他俩相界离也没有多远。虽只隔一条清澈的河水,但他们只能含情凝视而不能用话语交谈。



迢迢牵牛星古诗 关于古诗迢迢牵牛星的原文和翻译

1、原文

迢迢牵牛星,皎皎河汉女。

纤纤擢素手,札札弄机杼。

终日不成章,泣涕零如雨。

河汉清且浅,相去复几许。

盈盈一水间,脉脉不得语。

2、译文

在银河东南牵牛星遥遥可见,在银河之西织女星明亮皎洁。

织女正摆动柔长洁白的双手,织布机札札地响个不停。

一整天也没织成一段布,哭泣的眼泪如同下雨般零落。

这银河看起来又清又浅,两岸相隔又有多远呢?

虽然只相隔了一条银河,但也只能含情脉脉相视无言。



迢迢牵牛星原文拼音(十五夜望月原文拼音版)

大家好我是欣欣,迢迢牵牛星原文拼音,关于十五夜望月原文拼音版很多人还不知道,那么现在让我们一起来看看吧!

迢迢牵牛星原文拼音(十五夜望月原文拼音版)


1、《迢迢牵牛星》东汉——佚名 迢迢牵牛星,皎皎河汉女。

2、【tiáo tiáo qiān niú xīng ,jiǎo jiǎo hé hàn nǚ】 纤纤擢素手,札札弄机杼。

3、【xiān xiān zhuó sù shǒu ,zhá zhá nòng jī zhù】 终日不成章,泣涕零如雨。

4、【zhōng rì bú chéng zhāng ,qì tì líng rú yǔ】 河汉清且浅,相去复几许?【hé hàn qīng qiě qiǎn ,xiàng qù fù jǐ xǔ】 盈盈一水间,脉脉不得语。

5、【yíng yíng yī shuǐ jiān ,mò mò bú dé yǔ】 【译文】:牵牛星啊相隔得那样遥远,银河那边洁白的织女盼你。

6、她摆动着细长柔软的手儿,梭儿札札不停地穿过布机。

7、整日整夜她织不成一段布,相思眼泪如雨珠点点滴滴。

8、银河流水清清亮亮可以见底,织女牛郎就相隔这点点距离。

9、可正是那清亮的一水之隔,彼此相望不语聚不到一起。

10、 这首诗借神话传说中牛郎、织女被银河相隔而不得相见的故事,抒发了因爱情遭受挫折而痛苦忧伤的心情。

本文到这结束,希望上面文章对大家有所帮助。



迢迢牵牛星原文及翻译 这里有详细的介绍快来了解

1、原文:迢迢牵牛星,皎皎河汉女。

纤纤擢素手,札札弄机杼。

终日不成章,泣涕零如雨。

河汉清且浅,相去复几许。

盈盈一水间,脉脉不得语。

2、译文:在银河东南牵牛星遥遥可见,在银河之西织女星明亮皎洁。

织女正摆动柔长洁白的双手,织布机札札地响个不停。

一整天也没织成一段布,哭泣的眼泪如同下雨般零落。

这银河看起来又清又浅,两岸相隔又有多远呢?

虽然只相隔了一条银河,但也只能含情脉脉相视无言。



迢迢牵牛星古诗意思解释 原文译文这里都有

译文:在银河东南牵牛星遥遥可见,在银河之西织女星明亮皎洁。

织女正摆动柔长洁白的双手,织布机札札地响个不停。

一整天也没织成一段布,哭泣的眼泪如同下雨般零落。

这银河看起来又清又浅,两岸相隔又有多远呢?

虽然只相隔了一条银河,但也只能含情脉脉相视无言。

原文:

迢迢牵牛星,皎皎河汉女。

纤纤擢素手,札札弄机杼。

终日不成章,泣涕零如雨。

河汉清且浅,相去复几许。

盈盈一水间,脉脉不得语。



迢迢牵牛星古诗意思解释 原文译文这里都有

1、译文:在银河东南牵牛星遥遥可见,在银河之西织女星明亮皎洁。

织女正摆动柔长洁白的双手,织布机札札地响个不停。

一整天也没织成一段布,哭泣的眼泪如同下雨般零落。

这银河看起来又清又浅,两岸相隔又有多远呢?

虽然只相隔了一条银河,但也只能含情脉脉相视无言。

2、原文:

迢迢牵牛星,皎皎河汉女。

纤纤擢素手,札札弄机杼。

终日不成章,泣涕零如雨。

河汉清且浅,相去复几许。

盈盈一水间,脉脉不得语。



七年级语文迢迢牵牛星

《七年级语文迢迢牵牛星》优秀课件由小编整理并分享,欢迎老师同学们下载并阅读。如果对你有帮助,请继续支持,并提...



迢迢牵牛星抒发了什么感情

《迢迢牵牛星》是产生于汉代的一首文人五言诗,是《古诗十九首》之一。诗人抓住银河、机杼这些和牛郎织女神话相关的物象,借写织女有情思亲、无心织布、隔河落泪、对水兴叹的心态,来比喻人间的离妇对辞亲去远的丈夫的相思之情。

《迢迢牵牛星》

迢迢牵牛星,皎皎河汉女。

纤纤擢素手,札札弄机杼。

终日不成章,泣涕零如雨;

河汉清且浅,相去复几许!

盈盈一水间,脉脉不得语。

译文:

看那遥远的牵牛星,明亮的织女星。(织女)伸出细长而白皙的手,摆弄着织机(织着布),发出札札的织布声。一整天也没织成一段布,哭泣的眼泪如同下雨般零落。这银河看起来又清又浅,他俩相界离也没有多远。虽然只隔一条清澈的河流,但他们只能含情凝视,却无法用语言交谈。



迢迢牵牛星的意思这首诗的意思

意思是:

在银河东南牵牛星遥遥可见,在银河之西织女星明亮皎洁。

织女正摆动柔长洁白的双手,织布机札札地响个不停。

一整天也没织成一段布,哭泣的眼泪如同下雨般零落。

这银河看起来又清又浅,两岸相隔又有多远呢?

虽然只相隔了一条银河,但也只能含情脉脉相视无言。

原文:

迢迢牵牛星,皎皎河汉女。

纤纤擢素手,札札弄机杼。

终日不成章,泣涕零如雨。

河汉清且浅,相去复几许。

盈盈一水间,脉脉不得语。

阅读全文

相关推荐

最新文章