倪庆饩(倪庆饩)

由网友(★☆┈━空゛白)分享简介:倪庆饩(一九二八年—二零一八年六月二日),男,湖南少沙人,笔名“孟建”“林荇”等。闻名翻译野,曾任南开大教传授。二零一八年六月二日,倪庆饩果病治疗无效,正在天津死,享年九零岁。出诞辰期一九二八年国籍中国人物熟平倪庆饩于一九二八年出熟,湖南少沙人,笔名“孟建”“林荇”等。一九四九年结业于上海圣约翰大教。一九四七年起头揭晓...

倪庆饩(1928年—2018年6月2日),男,湖南长沙人,笔名“孟修”“林荇”等。著名翻译家,曾任南开大学教授。

2018年6月2日,倪庆饩因病医治无效,在天津逝世,享年90岁。

出生日期

1928年

国籍

中国

人物生平

倪庆饩于1928年出生,湖南长沙人,笔名“孟修”“林荇”等。1949年毕业于上海圣约翰大学。1947年开始发表翻译作品,有希曼斯夫人的诗《春之呼声》、契诃夫的小说《宝宝》等。毕业后曾在北京某对外文化交流部门工作,后任教于湖南师范学院中文系、外文系,上世纪70年代末调入南开大学公共外语教学部任教。擅长英美散文翻译,出版译著近三十部,在中国翻译史和英美文学研究方面颇有建树,发表论文多篇。[1]

主要译著

许多文学名著都是由倪庆饩首次翻译为中文,散文如戴维斯的《诗人漫游记 文坛琐忆》,多萝西·华兹华斯《苏格兰旅游回忆》《格拉斯米尔日记》,赫德逊《鸟和人》《鸟界探奇》,史蒂文生《驱驴旅行记》,康拉德《大海如镜》,赫胥黎《水滴的音乐》,以及《普里斯特利散文选》《小泉八云散文选》《高尔斯华绥散文选》等;小说有赫德逊长篇小说《绿厦》,史蒂文生《巴兰特雷公子》,还有理论著作柳无忌《中国文学新论》。据悉,《鸟和人》《鸟届探奇》和加拿大作家迈纳尔的《我与飞鸟》三本随笔,近期将由中国大百科全书出版社再版。[1]

人物逝世

2018年6月2日,倪庆饩因病医治无效,在天津逝世,享年90岁。[1]

参考资料

1.著名翻译家倪庆饩教授逝世 · 新浪新闻(引用日期:2018-07-24)

阅读全文

相关推荐

最新文章