不怕不怕英文版歌词(茉莉花英文版歌词英语欣赏)

由网友()分享简介:不怕不怕英文版歌词


不怕不怕英文版歌词
  不怕不怕英文版歌词《不怕不怕》原唱版本是“O-Zone”乐队的《Dragostea Din Tea》,用罗马尼亚语演唱...

不怕不怕英文版歌词



不怕不怕英文版歌词

  不怕不怕英文版歌词《不怕不怕》原唱版本是“O-Zone”乐队的《Dragostea Din Tea》,用罗马尼亚语演唱,意思就是“来自菩提树的爱情”。让我们一起来欣赏一下它。

  《Dragostea Din Tea》英文版本 English Lyrics Translation: Ma-ia-hii Ma-ia-huu Ma-ia-hoo Ma-ia-haha Hello, greetings, it’s me, an outlaw, I ask you, my love, to accept happiness. Hello, hello, it’s me, Picasso, I sent you a beep, and I’m brave, But you should know that I’m not asking for anything from you. You want to leave but you don’t want don’t want to take me, don’t want don’t want to take me, don’t want don’t want don’t want to take me. Your face and the love from the linden trees, And I remember your eyes. I call you, to tell you what I feel right now, Hello, my love, it’s me, your happiness. Hello, hello, it’s me again, Picasso, I sent you a beep, and I’m brave, But you should know that I’m not asking for anything from you.

  《Dragostea din tei》中文翻译对照 (椴树之恋, 罗马尼亚板)      Ma-ia-hii   Ma-ia-huu   Ma-ia-haa   Ma-ia-ha-ha      嗨,你好, 是我, 一名歹徒。   我求你, 我的爱人,接受幸福吧。   嗨 嗨, 是我, 毕加索。   我给你发一声beep,而我自觉强大无比。   但你要知道我不是在要求你什么。      你想走,不想 不想要我   不想 不想要我   不想 不想 不想要我   你的脸孔和爱是从椴树里来的   而我会记着你的眼睛的。      你想走,不想 不想要我   不想 不想要我   不想 不想 不想要我   你的脸孔和爱是从椴树里来的   而我会记着你的眼睛的      我给你打了个电话, 来告诉你我对你现在的感觉   嗨, 是我, 你的幸福  嗨 嗨, 是我,毕加索   我给你发一声beep,而我自觉强大无比。   但你要知道我不是在要求你什么。      你想走,不想 不想要我   不想 不想要我   不想 不想 不想要我   你的脸孔和爱是从椴树里来的   而我会记着你的眼睛的      你想走,不想 不想要我   不想 不想要我   不想 不想 不想要我   你的脸孔和爱是从椴树里来的   而我会记着你的眼睛的

  《Dragostea Din Tea》原版歌词

  标题:Dragostea Din Tei

  演唱:O-Zone

  Ma-ia-hii Ma-ia-huu Ma-ia-haa Ma-ia-ha-ha

  Ma-ia-hii Ma-ia-huu Ma-ia-haa Ma-ia-ha-ha

  Ma-ia-hii Ma-ia-huu Ma-ia-haa Ma-ia-ha-ha

  Ma-ia-hii Ma-ia-huu Ma-ia-haa Ma-ia-ha-ha

 

  Alo, Salut, sunt eu, un haiduc,

  Si te rog, iubirea mea,

  primeste fericirea.

  Alo, alo, sunt eu Picasso,

  Ti-am dat beep, si sunt voinic,

  Dar sa stii nu-ti cer nimic.

 

  Vrei sa pleci dar nu ma, nu ma iei,

  Nu ma, nu ma iei, nu ma, nu ma, nu ma iei.

  Chipul tau si dragostea din tei,

  Mi-amintesc de ochii tai.

 

  Vrei sa pleci dar nu ma, nu ma iei,

  Nu ma, nu ma iei, nu ma, nu ma, nu ma iei.

  Chipul tau si dragostea din tei,

  Mi-amintesc de ochii tai.

 

  Te sun, sa-ti spun, ce simt acum,

  Alo, iubirea mea, sunt eu, fericirea.

  Alo, alo, sunt iarasi eu, Picasso,

  Ti-am dat beep, si sunt voinic,

  Dar sa stii nu-ti cer nimic.

 

  Vrei sa pleci dar nu ma, nu ma iei,

  Nu ma, nu ma iei, nu ma, nu ma, nu ma iei.

  Chipul tau si dragostea din tei,

  Mi-amintesc de ochii tai.

 

  Vrei sa pleci dar nu ma, nu ma iei,

  Nu ma, nu ma iei, nu ma, nu ma, nu ma iei.

  Chipul tau si dragostea din tei,

  Mi-amintesc de ochii tai.

 

  Ma-ia-hii Ma-ia-huu Ma-ia-haa Ma-ia-ha-ha

  Ma-ia-hii Ma-ia-huu Ma-ia-haa Ma-ia-ha-ha

  Ma-ia-hii Ma-ia-huu Ma-ia-haa Ma-ia-ha-ha

  Ma-ia-hii Ma-ia-huu Ma-ia-haa Ma-ia-ha-ha

 

  Vrei sa pleci dar nu ma, nu ma iei,

  Nu ma, nu ma iei, nu ma, nu ma, nu ma iei.

  Chipul tau si dragostea din tei,

  Mi-amintesc de ochii tai.

 

  Vrei sa pleci dar nu ma, nu ma iei,

  Nu ma, nu ma iei, nu ma, nu ma, nu ma iei.

  Chipul tau si dragostea din tei,

  Mi-amintesc de ochii tai.

茉莉花英文版歌词英语欣赏



  《茉莉花》是中国民歌,展现了少女热爱生活,爱花、惜花、怜花,想采花又不敢采的羞涩心情。今天学习啦小编在这里为大家介绍茉莉花英文版歌词,欢迎大家阅读!

  茉莉花英文版歌词

  So beautiful the jasmine flower,

  No other flower can compare with it,

  I want to pick just one jasmine flower,

  But I fear I will anger the gardener,

  I want to pick just one jasmine flower,

  But I fear the jasmine flower will not bloom;

  So beautiful the jasmine flower,

  Fragrant, white and loved by all,

  I want to pick just one

  And send it to someone else

  Jasmine flower!

  So beautiful the jasmine flower,

  Fragarant, beautiful and full-blown,

  I want to pick just one

  And send it to someone else

  Jasmine flower!

  关于茉莉花的英语诗歌:第一次手捧茉莉花

  AH, these jasmines, these white jasmines!

  啊,这些茉莉花,这些白色的茉莉花!

  I seem to remember the first day when I filled my hands with these jasmines, these white jasmines.

  我仿佛记得当我第一次双手满捧着这些茉莉花, 这洁白的茉莉花的时候。

  I have loved the sunlight, the sky and the green earth;

  我爱那阳光,那天空,那绿色的大地;

  I have heard the liquid murmur of the river through the darkness of midnight!

  我听河水淙淙的流声, 自幽深的午夜里传过来!

  Autumn sunsets have come to me at the bend of the road in the lonely waste,

  秋天的夕阳在荒原上, 在大路的转弯处,

  like a bride raising her veil to accept her lover.

  如新娘,轻掲面纱, 迎接她的爱人。

  Yet my memory is still sweet with the first white jasmines that I held in my hands when I was a child.

  但如今那芳甜的记忆依然在我心: 孩提时我初次捧在手中那朵茉莉花。

  Many a glad day has come in my life, and I have laughed with merrymakers on festival nights.

  我一生曾有许多快意的日子, 在节庆的夜晚,我随众人笑语狂欢,

  On grey mornings of rain I have crooned many an idle song.

  在灰霾的雨天早晨, 我吟咏着不成调的歌曲,

  I have worn round my neck the evening wreath of BAKULAS woven by the hand of love.

  在向晚的暮色中,我颈上戴着 以爱亲手为我编织的花环。

  Yet my heart is sweet with the memory of the first fresh jasmines that filled my hands when I was a child.

  但至今那芳甜的记忆依旧在我心: 孩提时我初次捧在手中的,那朵鲜嫩的茉莉!

  关于茉莉花的英文阅读:Jasmine tea 茉莉花茶

  Jasmine tea is made from jasmine flowers and is the most popular among scented tea.

  茉莉花茶由茉莉花制作而成,在有香气的茶中是最受欢迎的。

  The most well-known jasmine flower tea is produced in Fujian Province.

  最有名的茉莉花茶产于福建省。

  In making jasmine tea,first pick a lot of jasmine flower buds and put them in a clean place; then at midnight when the flowers have the strongest fragrance, add green tea to them for absorption;next,get rid of the withered jasmine flowers and get the tea leaves baked ; then put the baked tea leaves into newly picked jasmin flowers again. This is repeated several times before the tea leaves are ready to be used.

  制作茉莉花茶时,首先挑选大量的茉莉花芽,并把它们放在一个干净的地方,当在午夜这些花香气最浓郁时,加入绿茶吸收香气;接下来,把枯萎的茉莉花去掉,对茶叶进行烘焙,然后把烘焙好的茶叶再次放入新挑选的茉莉花中。重复几次这个过程,茶叶就可以饮用了。


猜你喜欢:

1.茉莉花茶的典故

2.茉莉花花语

3.茉莉花茶的传说

4.种植茉莉花的方法

5.如何种植茉莉花

6.茉莉花的口琴演奏视频

路灯下的小姑娘英文版歌词带翻译



  《路灯下的小姑娘》是由音乐组合Modern Talking演唱的一首歌曲,曾被多种语言翻唱过,今天学习啦小编在这里为大家介绍这首路灯下的小姑娘英文歌词,欢迎大家阅读!

  路灯下的小姑娘英文版歌词

  Deep love is a burning fire Stay, 深爱是那持续燃烧之火

  cause then the flames grow higher Babe, 越来越高越来越旺

  don't let him steal your heart 不要任他偷走你的心

  It's easy, easy 很简单的

  Girl, this game can't last forever Why,这场游戏不能永远继续,为什么?

  we cannot live together? try 我们不能生活在一起吗?可以尝试

  don't let him take your love from me不要任他将你的爱带离我身边

  You're not good, can't you see你不应该这样,难道没看见吗

  Brother Louie, Louie, Louie我的兄弟路易

  I'm in love - set you free我坠入爱河,许你自由

  Oh, she's only looking to me她的眼睛只看向我

  Only love breaks her heart唯爱能轻易击碎她的心理

  Brother Louie, Louie, Louie路易兄弟

  Only love's paradise只有爱是天堂

  Oh, she's only looking to me她的眼睛直看向我

  Brother Louie, Louie, Louie路易兄弟

  Oh, she's only looking to me她的眼睛直看向我

  Oh, let it Louie放手吧路易

  She is undercover那是她心底的愿望

  Brother Louie, Louie, Louie路易兄弟

  Oh, doing what he's doing做他该做的

  So, leave it Louie所以,放手吧路易

  Cause I'm her lover因为我才是她的爱人

  Stay, 'cause this boy wants to gamble Stay,坚持,这个男孩想冒险留下

  love is more than he can handle Girl,爱令他难以自拔

  oh ,come on, stay by me forever, ever来吧,永远伴随我

  Why does he go on pretending That为什么他要继续伪装成那样

  his love is never ending Babe,他的爱无尽

  don't let him steal your love from me

  You're not good, can't you see

  Brother Louie, Louie, Louie

  I'm in love - set you free

  Oh, she's only looking to me

  Only love breaks her heart

  Brother Louie, Louie, Louie

  Only love's paradise

  Oh, she's only looking to me

  Brother Louie, Louie, Louie

  Oh, she's only looking to me

  Oh, let it Louie

  She is undercover

  Brother Louie, Louie, Louie

  Oh, doing what he's doing

  So, leave it Louie

  Cause I'm her lover

  Brother Louie, Louie, Louie

  Oh, she's only looking to me

  Oh, let it Louie

  She is undercover

  Brother Louie, Louie, Louie

  Oh, doing what he's doing

  So, leave it Louie

  Cause I'm her lover[2]

  好听的英文歌推荐:《Closer》---The Chainsmokers&Halsey

  《Closer》是由美国电子音乐组合烟鬼制作、烟鬼组合成员安德鲁·塔格特和女歌手海尔希对唱的歌曲 。

  《Closer》于2016年8月22日上升至美国公告牌百强单曲榜的首位,并分别成为烟鬼组合和海尔希第一支在该榜拿下冠军的单曲 。

  Hey I was doing just fine before I met you

  在遇见你之前 我一切都好

  I drink too much and that's an issue but I'm okay

  我有点醉 这是个问题 但我还好

  Hey you tell your friends it was nice to meet them

  嘿 你告诉你的朋友们 很开心跟他们碰面

  But I hope I never see them again

  但我希望我能与他们不再相见

  I know it breaks your heart

  我知道这会让你很受伤

  I moved to the city in a broke down car and

  开着辆老爷车搬进市区

  Four years no call

  四年了没有一通电话

  Now you're looking pretty in a hotel bar and

  如今坐在酒吧区的你是那么惊艳

  I can't stop

  我情不自禁

  No I can't stop

  不 我情不自禁走向你

  So baby pull me closer in the backseat of your rover

  亲爱的 在你的罗孚车后座让我更靠近你些吧

  That I know you can't afford

  我知道你买不起

  Bite that tattoo on your shoulder

  咬咬你肩膀上的纹身

  好听英文歌推荐:《Hello》--Adele Adkins

  《Hello》是英国女歌手阿黛尔·阿德金斯演唱的一首流行歌曲,歌词、曲谱由阿黛尔·阿德金斯、格莱格·科尔斯汀合作编写,格莱格·科尔斯汀负责音乐制作、出版。

  《Hello》是阿黛尔·阿德金斯第四支登上美国公告牌百强单曲榜冠军的单曲,于上榜第一周凭借百万销量拿下该榜单首位 ,打破美国首周最高单曲销量纪录,同时又成为美国公告牌百强单曲榜的第24支首周冠军单曲,共计连续夺得十周冠军之位。在英国,《Hello》成为该音乐市场2013年至2015年期间首周销量排名第一的歌曲。

  Hello from the other side

  彼岸他乡的一声问好

  I must've called a thousand times to tell you

  千百次只为亲口对你诉说

  I'm sorry for everything that I've done

  我很抱歉曾经我的所作所为

  But when I call you never seem to be home

  而即便我再呼唤你 也早已没了家的感觉

  Hello from the outside

  漂泊远方的一声问好

  At least I can say that I've tried to tell you

  至少我能说 我曾千方百计只为告诉你

  I'm sorry for breaking your heart

  让你心碎我有多后悔

  But it don't matter it clearly

  这已经不重要了

  doesn't tear you apart anymore

  而我已无法再让你心碎

>>>下一页更多“好听的英文歌曲推荐”

欢乐颂英文版歌词好听的欣赏



  《欢乐颂》是在1785年由德国诗人席勒所写的诗歌, 贝多芬为之谱曲,今天学习啦小编为大家带来《欢乐颂》英文版歌词,希望大家喜欢!

  《欢乐颂》英文版歌词

  Come! Sing a song of joy

  for peace shall come, my brother!

  Sing! Sing a song of joy

  for men shall love each other!

  That day will dawn just as sure

  as hearts that are pure,

  are hearts set free.

  No man must stand along

  with outstretched hands before him.

  Reach out and take them in yours

  with love that endures

  forever more.

  Then sing a song of joy

  for love and understanding.

  Come! Sing a song of joy

  of freedom! Tell the story!

  Sing! Sing a song of joy

  for mankind in his glory!

  One mighty voice that will bring

  a sound that will ring

  forever more.

  Then sing a song of joy

  for love and understanding.

  Come! Sing a song of joy

  of freedom! Tell the story!

  Sing! Sing a song of joy

  for mankind in his glory!

  One mighty voice that will bring

  a sound that will ring

  forever more.

  Then sing a song of joy

  for love and understanding.

  Sing! Sing a song of joy

  for mankind in his glory!

  经典英文诗歌:《破晓》

  'Tis true, 'tis day; what though it be?

  对,天亮了:可这有何关系?

  O wilt thou therefore rise from me?

  哦,就为这你要离我而起?

  Why should we rise because 'tis light?

  为什么天亮我们该起床?

  Did we lie down because 'twas night?

  昨晚因天黑我们才上床?

  Love, which in spite of darkness brought us hither,

  天黑时我们来这儿既是为了爱,

  Should in despite of light keep us together.

  那么天亮了我们该仍守在一块。

  Light hath no tongue, but is all eye;

  光线没舌头却长满了眼;

  If it could speak as well as spy,

  它要是能说话又能细看,

  This were the worst that it could say,

  这是它能说的最糟的话,

  That being well, I Pain would stay,

  既然很不错,我宁愿留下,

  And that I loved my heart and honor so

  而既然我对心和贞操这样珍爱,

  That I would not from him, that had them, go.

  就不愿同占有这二者的他分开。

  must business thee from hence remove?

  你有事,非得要离开这里?

  O,that's the worst disease of love.

  哦,这可是爱情中的恶疾。

  The poor, the foul, the false, love can

  爱情对无情无义和穷困

  Admit, but not the busied man.

  都能容忍,却容不下忙人。

  He which bath business, and makes love, doth do

  既有事要办,那做爱就很不应该,

  Such wrong, as when a married man doth woo.

  这就像结了婚的男人还在求爱。

  经典英文诗歌:致阿玛莲莎

  That She Would Dishevel Her Hair

  请她让她的金发散乱

  Amarantba, sweet and fair,

  美丽可爱的阿玛莲莎,

  Ah, braid no more that shining hair:

  别再编你光亮的金发吧!

  As my curious hand or eye

  既然我好奇的手和眼

  Hovering round thee, let it 11y!

  围着你打转,请任其飘散!

  Let it fly as unconfined

  任其无拘无束地飘扬,

  As its calm ravisher the wind?

  像被其迷住的和风那样;

  Who hath left his darling East

  它已离开心爱的东面,

  To wanton o'er that spicy nest.

  来这香喷喷的窝上游玩。

  Every tress must be contest,

  每绺金发须展现出来,

  But neatly tangled at the best;

  但是得绝美地绞在一块;

  Like a clue of golden thread

  就像金色的线一大团,

  Most excellently revelled.

  虽然有点乱却妙得非凡‘

  Do not, then,wind up that light

  所以,可别用缎带束起

  In ribands, and o'ercloud in night,

  那光明笼进夜的乌云里,

  Like the Sun in's early ray;

  就像凌晨太阳的光线;

  But shake your head, and scatter day!

  请把头一甩,撒出个白天!


猜你喜欢:

1.日不落英文版歌词

2.飘雪英文版歌词

3.大大世界英文版歌词

4.小星星英文版歌词

5.茉莉花英文版歌词

6.叮叮当英文版歌词

7.爱上你的美英文版歌词
 

小星星英文版儿歌带翻译好听的



  《小星星》源自英国传统儿歌《Twinkle Twinkle Little Star》,受到很多小孩的喜欢。下面是学习啦小编为大家带来《小星星》英文版,希望大家喜欢!

  《小星星》英文版篇一

  Twinkle, twinkle, little star

  一闪一闪小星星

  How I wonder what you are

  我想知道你是什么?

  Up above the world so high

  在整个世界之上,如此的高

  Like a diamond in the sky.

  像在天空中的钻石

  Twinkle, twinkle, little star

  一闪一闪小星星

  How I wonder what you are

  我想知道你是什么?

  When the blazing sun is gone,

  当烈日走了

  When he nothing shines upon

  当他没有照耀时

  Then you show your little light

  然后你显示你小小的光亮

  Twinkle, twinkle, all the night.

  一闪一闪亮晶晶

  Twinkle, twinkle, little star

  一闪一闪小星星

  How I wonder what you are

  我想知道你是什么?

  Then the traveller in the dark,

  在黑暗中旅行

  Thanks you for your tiny spark,

  感谢你的小光芒

  Could he see which way to go,

  他看出朝哪个方向前进吗

  If you did not twinkle so.

  如果没有你的闪烁想知道你是什么?

  Twinkle, twinkle, little star

  一闪一闪小星星

  How I wonder what you are

  我想知道你是什么?

  In the dark blue sky you keep,

  你维持了深蓝色的天空

  Often through my curtains peep,

  常常透过我的窗户

  For you never shut your eye,

  从没有停止你闪烁的眼睛

  Till the sun is in the sky.

  直到太阳再次升起

  Twinkle, twinkle, little star.

  一闪一闪小星星

  How I wonder what you are.

  我想知道你是什么

  《小星星》英文版篇二

  Twinkle, twinkle, little star,

  一闪,一闪,小星星,

  How I wonder what you are!

  我多想知道你的模样!

  Up above the world so high,

  高高地挂在天上,

  Like a diamond in the sky.

  好像空中的钻石一样。

  When the blazing sun is gone,

  当炙热的太阳离去,

  When he nothing shines upon,

  当他不再将大地照亮,

  Then you show your little light,

  你发出你那阵微小的光艺,

  Twinkle, twinkle, all the night.

  一闪,一闪,闪耀整个晚上。

  Then the traveler in the dark

  黑暗中的行人

  Thanks you for your tiny spark,

  感谢你的微光,

  How could he see where to go,

  他如何能看清道路的方向,

  If you did not twinkle so?

  如果没有你发出光亮?

  In the dark blue sky you keep,

  你高挂在深蓝色的夜空,

  Often through my curtains peep

  经常透过我的窗帘张望,

  For you never shut your eye,

  你从不闭不上眼睛,

  Till the sun is in the sky.

  直到太阳出现在天上。

  As your bright and tiny spark

  你那明澈微弱的光芒,

  Lights the traveler in the dark.

  为黑暗中的行人照亮,

  Though I know not what you are,

  但是我还不知道你的模样,

  Twinkle, twinkle, little star.

  一闪,一闪,小星星。

  《小星星》英文诗歌:小星星 The little Star

  Twinkle, twinkle, little star!

  How I wonder what you are,

  Up above the world so high,

  Like a diamond in the sky.

  When the blazing sun is gone,

  When he nothing shines upon,

  Then you show your little light,

  Twinkle, twinkle all the night.

  闪耀,闪耀,小星星!

  我想知道你身形,

  高高挂在天空中,

  就像天上的钻石。

  灿烂太阳已西沉,

  它已不再照万物,

  你就显露些微光,

  整个晚上眨眼睛。

  The dark blue sky you keep

  And often through my curtains peep,

  For you never shut your eye

  Till the sun is in the sky.

  Tis your bright and tiny spark

  Lights the traveler in the dark;

  Though I know not what you are

  Twinkle, twinkle, little star!

  留恋漆黑的天空

  穿过窗帘向我望,

  永不闭上你眼睛

  直到太阳又现形。

  你这微亮的火星,

  黑夜照耀着游人,

  虽我不知你身形,

  闪耀,闪耀,小星星!


猜你喜欢:

1.00后喜欢的英文歌曲

2.《神偷奶爸》Happy英文歌词

3.好听的儿童歌曲推荐 英文

4.儿童节经典英语励志儿歌

5.龟兔赛跑英语故事带翻译精选

6.小星星简谱

友谊地久天长英文版诗歌欣赏



  《友谊地久天长》是一首非常有名的的歌曲,相信很多人都有听过。今天学习啦小编为大家带来《友谊地久天长》英文版,希望大家喜欢!

  《友谊地久天长》英文版

  歌词 - Leo Sayer

  Should auld acquaintance be forgot,

  and never brought to mind?

  Should auld acquaintance be forgot,

  for the sake of auld lang syne.

  If you ever change your mind,

  but I living, living me behind,

  oh bring it to me, bring me your sweet loving,

  bring it home to me.

  bring it home to me.Yeah~ Yeah~

  Darling you know I laughed when you left,

  but now I know that I only hurt myself.

  Please bring it to me,bring your sweet sweet love,

  bring it home to me, bring it home to me.

  For auld lang syne my dear,

  for auld lang syne,

  we'll take a cup of kindness yet

  for the sake of auld lang syne

  《友谊地久天长》中文版

  怎能忘记旧日朋友,心中能不怀想

  旧日朋友岂能相忘,友谊地久天长

  友谊万岁,亲爱的

  友谊万岁,我们来举杯畅饮,同声歌颂友谊地久天长。

  怎能忘记旧日朋友,心中能不怀想

  旧日朋友岂能相忘,友谊地久天长

  友谊万岁,亲爱的

  友谊万岁,我们来举杯畅饮,同声歌颂友谊地久天长。

  友谊万岁,亲爱的

  友谊万岁,我们来举杯畅饮,同声歌颂友谊地久天长。

  友谊万岁,亲爱的

  友谊万岁,我们来举杯畅饮,同声歌颂友谊地久天长。

  友谊天长地久诗歌:《Auld Lang Syne》

  Should old acquaintance be forgot,

  and never brought to mind ?

  Should old acquaintance be forgot,

  and old lang syne ?

  For auld lang syne, my dear,

  for auld lang syne,

  we'll take a cup of kindness yet,

  for auld lang syne. And surely you’ll buy your pint cup !

  and surely I’ll buy mine !

  And we'll take a cup o’ kindness yet,

  for auld lang syne.

  We two have run about the slopes,

  and picked the daisies fine ;

  But we’ve wandered many a weary foot,

  since auld lang syne.

  We two have paddled in the stream,

  from morning sun till dine ;

  But seas between us broad have roared

  since auld lang syne.

  And there’s a hand my trusty friend !

  And give us a hand o’ thine !

  And we’ll take a right good-will draught,

  for auld lang syne..

  心中能不怀想

  旧日朋友岂能相忘

  友谊地久天长

  我们曾经终日游荡

  在故乡的青山上

  我们也曾历尽苦辛

  到处奔波流浪

  我们也曾终日消遥

  荡桨在碧波上

  但如今却劳燕分飞

  远隔大海重洋

  我们往日情意相投

  让我们紧握手

  我们来举杯畅饮

  友谊地久天长

  友谊万岁

  友谊万岁

  举杯痛饮

  同声歌颂友谊地久天长


猜你喜欢:

1.changing partners英文吉他弹唱

2.关于友情的名言英文版

3.友情的名言英语版

4.《再别康桥》英文版

5.《友谊地久天长》英文版

阅读全文

相关推荐

最新文章